高考文言文断句的规律和技巧如下:找名词,定句读:名词、代词作主语,可在其前面断开;作宾语,在其后面断开。找动词,定句读:古汉语中,句子多以动词或形容词谓语为中心。找出了动词或形容词谓语,也就区分出独立的句子,明确了语句的意思,从而正确断句。
对于断句来说,文言文语感很重要。平时的联系可以这样来做。拿到一篇文言文,先读两三遍,然后去掉标点符号抄一遍,对着没有标点符号的文稿自己断句。断完之后,和原文仔细比对,找到断错的地方,并仔细分析错误的原因。一般来说,经过这样的10篇文言文的联系,文言文的语感就会初步形成。
- 语句倒装处应停顿。 文言文朗读节奏划分技巧:- 根据语法结构确定朗读节奏。- 根据句首语气词确定朗读节奏。- 根据“之”字确定朗读节奏。- 根据句首连词或总结性词语确定朗读节奏。- 根据文句内在逻辑意义确定朗读节奏。
高考语文涉及文言文断句,即句读技巧。掌握规律与技巧,能够有效提升古文阅读能力。以下技巧助您一臂之力:初读文段,理解大意。识别对话句式,如曰,云,言,避免拆分人名、地名、名词。接着,标出文言虚词,作为断句标志。
【小题1】①年纪虽然老了,但志气应当更加旺盛,怎能在白头时改变心情?境遇虽然困苦,但节操应当更加坚定,决不能抛弃自己的凌云壮志。②即使喝了贪泉的水,心境依然清爽廉洁;即使身处于干涸的车辙中,胸怀依然开朗愉快。
断句:士不以利移,不为患改,孝敬忠信之事立,虽死而不悔。智而用私,不如愚而用公,故曰巧伪不如拙诚。学问不倦,所以治己也;教诲不倦,所以贵治人也。翻译:士大夫的志向是不因为受到利益的诱惑而转移,不因为祸患灾难而改变初衷。
断句:溥幼嗜学,所读书必手钞,钞已,朗诵一过即焚之,又钞,如是者六七始已。右手握管处,指掌成茧。冬日手皲,日沃汤数次。译文:张溥从小就热爱学习,他所读过的书一定亲手抄写,抄一遍再朗读一遍,读过之后就把它烧掉,再抄,这样持续了六七遍才停止。他右手握笔的地方,指掌上长了老茧。
帝诘责材,竟如勋奏。勋复建言三事:请开矿助工, 余盐尽输边,漕卒得携货物。材议,不尽行,勋益怒。翻译:皇帝责问梁材,终按郭勋所奏的办。郭勋又建议三件事,请求开矿资助工程,余盐全部输送边镇,漕运粮饷的士兵可以携带货物。梁材议后,没有全部施行,郭勋更加愤怒。
从选文特点上看,2004年到2006年浙江高考卷中的文言文选段有很大变化,2004年选的是北宋欧阳修的《司封员外郎许公行状》,属人物传记;2005年选的是唐代孙樵的《书褒城驿壁》,属晚唐散文中的针砭时弊的杂文;今年选的则是明代方孝孺的《蚊对》,也属杂文。
齐桓公为了追猎白鹿,来到麦丘,见到一个城里人,就问:“怎么称呼你呀?”回答说:我是麦丘的城里人。桓公问:“老头子多大岁数?”对答说:我年纪有八十三了。桓公说:好长寿呀!与他喝酒,问道:“你老可不可以祝我长寿呀?”回答说:“山野之人不知道怎么祝君王长寿。
2000年:《出师表》“亲贤臣,远小人,……尔来二十有一年矣。
1. 可以引用为作文的古文例子 爱国爱民篇 人生自古谁无死,留取丹心照汗青。 宋文天祥 僵卧孤村不自哀,尚思为国戍轮台。 宋陆 游 王师北定中原日,家祭无忘告乃翁。
1. 《张杲卿断案》文言文 张杲卿丞相知润州日,有妇人夫出外数日不归,忽有人报菜园井有死人,妇人惊,往视之,号哭曰:“吾夫也。”遂以闻官。公令属官集邻里就井验是其夫与非,众皆以井深不可辨,请出尸验之。公曰:“众者不能辨。妇人独何以知其为夫?”收付所司鞠问,果奸人杀其夫,妇人与闻其谋。
文言文阅读是高考必考的内容,共20分,主客观题兼有。 多年的备考工作积累让我清醒地认识到,文言文的复习要夯实基础,文言文阅读水平的提高要以阅读和训练想结合,在理解文言实词虚词词义和句式特点的基础上把握全文,要注重词语和句式归纳的对比练习,句子的翻译要准确规范、直译为主,适当增加文言文的课外阅读量。
文言文中,有些动词所表示的动作,是主语表示的人为了(因为)宾语所表示的人或物而怎么样。如:“余与同社诸君子哀斯墓之徒有其石也而为之记”中的“哀”,就是“为……哀怜”之意。
为 为人谋而不忠乎(替)。可以为师矣(成为,做)。而 学而时习之(表顺承,然后,就)。人不知而不愠(转折连词,却)。吾十有五而志于学,三十而立(表修饰)。温故而知新(顺承连词,不译)。学而不思则罔(表转折,但是、却)。
文言中,常常借助一些介词表示被动。 1.用介词“于”“受……于……”表被动(“于”引出动作的主动者)。例如: 则今之高爵显位,一旦抵罪,或脱身以逃,不能容于远近。(张溥《五人墓碑记》) 六艺经传皆通习之,不拘于时,学于余。(韩愈《师说》) 吾不能举全吴之地,十万之众,受制于人。
名词活用为动词:古代汉语当表示同某事物或方位处所等有关的行为变化时,常常使用表示这一事物、方位处所的名词来表示,这就是名词活用为动词。
1. 劝学 文言文知识整理 ;劝学 原文: 君子曰:学不可以已。青,取之于蓝而青于蓝;冰,水为之而寒于水。木直中绳,輮以为轮,其曲中规,虽有槁暴,不复挺者,輮使之然也。故木受绳则直,金就砺则利,君子博学而日参省乎己,则知明而行无过矣。 吾尝终日而思矣,不如须臾之所学也。
将藏之于家,使来者读之,悲予志焉。——宋代文天祥《指南录后序》译文:我将把这诗稿收藏在家中,使后来的人读了它,为我的志向而悲叹。用叶者取叶初长足时,用芽者自从本说,用花者取花初敷时,用实者成实时采。
文言文翻译“四重奏” 最近两年高考对文言文翻译的考察由选择正误改为笔译。这就增加了答题难度,而且所出试题均出于课外,仿佛无迹可求,无从下手。其实,还是可以讲究一点技巧,从以下四个方面着手,奏一曲美妙的“文言文翻译四重奏”: 翻译要注意补充省略的句子成分。
晋侯、秦伯围郑,以其无礼于晋,且贰于楚也。晋军函陵,秦军氾南。——晋文公和秦穆公联合围攻郑国,因为郑国曾对晋文公无礼,并且从属于晋的同时又从属于楚。晋军驻扎在函陵,秦军驻扎在氾水的南面。夜缒而出,见秦伯,曰:“秦、晋围郑,郑既知亡矣。
高考考纲规定文言文120实词及例句翻译(1—20)爱①爱护例:父母之爱子,则为之计深远(爱护)《触龙说赵太后》译文:父母疼爱子女,就应该替他们做长远打算。②喜欢,爱好例:秦爱纷奢,人亦念其家(喜欢,爱好)《阿房宫赋》译文:秦统治者爱好繁华奢侈,人民也都顾念自己的家。
高考文言文原文与翻译 范仲淹有志于天下 范仲淹二岁的时候死了父亲。母亲很穷,没有依靠。就改嫁到了常山的朱家。(范仲淹)长大以后,知道了自己的生世,含着眼泪告别母亲,离开去应天府的南都学舍读书。(他)白天、深夜都认真读书。五年中,竟然没有曾经脱去衣服上床睡觉。